“One day later I would have lost the child”.
Susan Musimbi* came to Bremen from Kenya pregnant and with two children. At the ZAST, the camp in Lindenstraße, she experienced all kinds of harassment...
We are here to Stay
Susan Musimbi* came to Bremen from Kenya pregnant and with two children. At the ZAST, the camp in Lindenstraße, she experienced all kinds of harassment...
In the conversation TWAB activist Modoulamin speaks about his experiences in the housing system, what happened to him in Italy and how stress and frustration...
https://voicesofresistance.de/ “Voices of Resistance” is a new Video Project that will give voice to refugees and activists from Bremen and beyond. It will be featuring...
Unterstützt die Crowdfunding Kampagne von Together we are Bremen bei Startnext.
A conversation between the TWAB activists Mary and Njoku, who are presently living in the camp people call “Kattenturm” in Alfred-Faust-Straße , and Eva who...
Yesterday for the first time some of the women who face the racist treatment (not only) at Standesamt Bremen decided to speak out, courageously and...
Bremens Standesämter verwehren seit Monaten neugeborenen Kindern und ihren Eltern die Ausstellung einer Geburtsurkunde und damit den Zugang zu fundamentalen Rechten. Die Standesbeamt*innen unterstellen den...
The rights of our children are being denied. One of the right of every child is to have a birth certificate. But our children don’t...
Les droits de nos enfants sont niés. L’un des droits de chaque enfant est d’avoir un acte de naissance. Mais nos enfants ne l’ont pas....
Unseren Babies und Kindern werden ihre Rechte verweigert. Eines der grundlegenden Rechte von Kindern ist es, eine Geburtsurkunde zu bekommen. Aber unsere Kinder bekommen keine....