À plusieurs reprises au cours des deux derniers mois, le Jugendamt Bremen a décidé d’utiliser des méthodes violentes pour transférer des réfugiés mineurs du camp de la Steinsetzer Strasse – un camp géré par Innere Mission – vers des endroits éloignés de Brême. En accord avec le sénateur social, la police a été amenée tôt le matin et ces jeunes garçons ont été menottés pendant que la police conduisait l’un d’entre eux dans le Brandebourg.
Contrairement à votre devoir de protéger les jeunes dont vous avez la charge, vous, qui dirigez le camp (comme vous l’avez fait auparavant dans le camp de la Gottlieb-Daimler-Strasse), avez ouvert la porte aux travailleurs du Jugendamt et au grand groupe de police pour menotter et traîner le garçon contre son gré. Les autres membres du camp ont dû assister à cette horrible expérience et se sont demandé qui serait le prochain.
Furieux de cela, Together We Are Bremen a appelé à une manifestation devant vos bureaux de la Blumenthalstrasse avec le slogan : Innere Mission, shame on you ! Nous avons crié ce slogan parce qu’il reflète clairement votre affreux bilan en matière de traitement des réfugiés à Brême et, dans ce cas précis, parce que vous vous êtes comporté comme si vous étiez vous-même, la police et un guide de camp. Néanmoins, il faut vous rappeler que vous êtes des travailleurs sociaux pour ces jeunes et que votre premier devoir est leur bien-être et le développement de leur autodétermination. Il est inimaginable que vous puissiez classer la violence sur ces jeunes, que vous avez pleinement aidée et soutenue, comme faisant partie de votre devoir. Vous devez réaliser qu’un ordre légal de menotter et d’appliquer la violence contre des mineurs qui ne constituaient ni une menace ni un danger pour quiconque est erroné selon toutes les normes.
Photos de protest le 04.02.20 avant le Innere Mission:
Le 4 février, lors de nos protestations devant vos bureaux, vous vous êtes lâchement cachés à l’intérieur. Vous n’avez pas eu le courage de nous affronter et de répondre à nos questions, ni de sortir pour défendre votre comportement atroce. Au lieu de cela, vous avez écrit un courriel insultant le lendemain pour le justifier. Dans ce courriel, vous n’avez même pas mentionné les incidents liés aux menottes. Vous vous êtes plaint que nous dénoncions votre comportement et vous avez exigé un traitement équitable des jeunes réfugiés noirs. Et que tout le monde à Innere Mission serait toujours respectueux, plein d’empathie et agirait de manière professionnelle envers les jeunes dont vous vous occupez. Que le racisme ne fait jamais partie de vos actions ou de vos structures. De plus, vous avez corrigé les mots que nous utilisons : nous ne devrions pas appeler la Steinsetzerstrasse un camp.
Cela montre clairement que le personnel de direction et de communication de votre institution à Innere Mission n’a pas encore appris la première leçon de base du respect humain et de la décence : écouter les personnes lésées, entendre leurs griefs et les traiter au mieux de vos capacités. Il est bien connu qu’un certain nombre de membres de votre personnel sont en total désaccord avec la manière dont vous traitez ces jeunes et les réfugiés dans ces camps. En même temps, un grand nombre de vos collaborateurs sont chargés de manipuler les réfugiés et de les convaincre que l’endroit où ils sont transférés est meilleur qu’à Brême – alors que dans la plupart des cas, c’est clairement faux. Il y a deux ans, votre personnel poussait activement certains de ces mineurs dans le système d’asile ou les obligeait à accepter les transferts et à quitter Brême. Vous avez aidé et soutenu leur exclusion du système social car beaucoup d’entre eux ont été poussés dans la rue et sont devenus des sans-abri.
En outre, il semble que l’on s’efforce davantage de polir votre image publique que de traiter les plaintes de fond pour racisme et violence que votre institution perpétue à l’encontre des mineurs et des réfugiés à Brême.
Notre lettre a pour but de vous donner une autre chance d’écouter ce que nous, qui avons dû vivre dans la Steinsetzerstrasse ; nous, qui avons souffert et enduré les conditions inhumaines de votre camp de la Gottlieb Daimler Strasse et d’autres camps de Brême, ressentons à propos de ces lieux ; nous, qui sommes menacés par les TRANSFERTS, et nous, qui continuons à subir le RACISME de votre institution, pensons à la situation.
Il ne s’agit pas seulement du transfert forcé et violent de ces jeunes, bien que ce soit devenu le summum de votre manque de responsabilité et de la bonne éthique de travail requise pour une institution travaillant avec les jeunes. Nous attirerons également l’attention sur les mauvaises conditions dans vos installations, allant de la nourriture aux salles surpeuplées. Les repas que vous servez aux jeunes dont vous avez la charge sont très pauvres et ne sont pas adaptés à la survie humaine requise. Nous avons constaté que vous n’avez pas tenu compte des demandes et des besoins des jeunes dont vous vous occupez, car leurs plaintes concernant les repas misérables et régulièrement servis ne sont jamais prises en considération. Vos logements sont surpeuplés, avec jusqu’à quatre personnes dans une seule pièce. Le manque d’intimité dû à ce surpeuplement est un problème dans vos installations. Il n’est pas étonnant que vos installations portent le label CAMPS car elles ont la même sensation et la même odeur que les CAMPS. De plus, qu’est-ce que c’est ? Vous traitez les êtres humains normaux comme des campeurs ! Mais nous ne voulons pas que la vie de nos jeunes soit détruite dans vos camps, alors débarrassez-vous d’eux maintenant. Les entreprises situées derrière le camp font beaucoup de bruit au petit matin, ce qui perturbe la sérénité des environs et rend donc difficile une bonne nuit de sommeil pour la plupart des résidents. C’est un problème que vous n’avez pas abordé et dont vous n’avez jamais montré l’intérêt, car vous vivez dans vos maisons confortables, avec un sommeil correct.
Il est très préoccupant que de multiples institutions de l’État soient impliquées dans la violation des droits de ces mineurs à Brême. Cette combinaison peut être mortelle comme nous l’avons vu dans le meurtre de Laye Condé il y a des années. Ici, nous voyons malheureusement l’implication de la police, des politiciens, du sénateur social, du Jugendamt, et d’un complice très volontaire dans la Mission Innere. Le test médical et la détermination de l’âge des mineurs, douteux et malavisés, ainsi que les transferts forcés, mettent en danger le bien-être de ces mineurs. Tout cela peut être à nouveau traumatisant, comme le montrent divers rapports professionnels et organisations, dont Diakonie, votre organisation faîtière. Pourtant, vous avez décidé non seulement de participer, mais aussi de la soutenir activement. Oui, Innere Mission, honte à vous !
Et pour la sénatrice sociale qui est fière d’avoir remporté un prix pour la façon dont elle traite les réfugiés à Brême et qui permet pourtant à 6-7 adultes d’être entassés dans une seule pièce sans fenêtre au camp de la Lindenstrasse, son soutien n’est guère surprenant. Son amour pour les camps est durable après avoir supervisé le camp de la Gottlieb Daimler Strasse. La seule question est de savoir si elle permettrait à ses propres enfants d’être traités de la sorte. Ou est-ce simplement acceptable parce qu’ils sont les Autres ? Votre réponse est aussi bonne que la nôtre !
De la part de Together We Are Bremen, nous restons engagés : Se dresser contre l’injustice – Fermer tous les camps – Plus de transferts et nous demandons un logement et l’accès à l’éducation pour tous. Nous appelons Brême à être une ville vraiment solidaire et un port vraiment sûr, et pas seulement de nom !
Plus informacion en aleman:
Flüchtlingsrat Bremen: Jugendamt lässt Handschellen anlegen (Pressemitteilung 15.01.20)
taz (16.01.20): Kindeswohlgefährdung in Bremen: Jugendliche in Handschellen
Weser-Kurier (16.01.20): Flüchtlingsrat kritisiert Bremer Jugendamt
taz (05.02.20): Protest gegen Innere Mission
Weser-Kurier (13.02.20): Abtransport minderjähriger Geflüchteter in Handschellen in Kritik
taz (15.02.20): Gewalt als Ultima Ratio